Dùng cấu trúc này để diễn tả sự tiếc nuối hoặc hối hận của người nói về việc mà người nói nên làm nhưng đã không làm. Được dịch là “đáng lẽ ra…., biết thế…”
Mở rộng:
- Để diễn tả dạng phủ định “lẽ ra không nên làm gì” ta dùng 안 V(으)ㄹ 걸 그랬다 hoặc V지 말걸 그랬다.
문을 닫았네요. 오늘 오지 말 걸 그랬어요.
Đóng cửa rồi. Biết vậy hôm nay không tới.
돈을 안 빌려줄 걸 그랬어요.
Lẽ ra không nên cho mượn tiền.
- Dạng thân mật của cấu trúc này là V(으)ㄹ 걸.
어제 학교 축제에 이민호 배우가 왔다고 들었어. 축제에 갈 걸.
Nghe nói diễn viên Lee Min Ho đã đến lễ hội trường ta hôm qua. Lẽ ra tôi nên đến lễ hội.
Các bạn xem và tải tài liệu ở phía dưới nhé. Cảm ơn các bạn đã quan tâm