AV(으)ㄹ 리가 없다, AV(으)ㄹ 리가 있다



Dùng cấu trúc này để diễn đạt dựa trên kinh nghiệm của người nói thì nội dung được đưa ra chắc chắn không phải sự thật. Dịch sang tiếng Việt là ‘không có lý nào…, lý nào …’

현재:   AV()ㄹ 리가 없다/있다           
             N
일 리가 없다/있다
과거:  AV/었을 리가 없다/있다       
            N
이었/였을 리가 없다/있다

해가 서쪽에서  리가 없다.
Không có lý nào mặt trời lại mọc đằng Tây được cả.

그 친구가 나에 대해서 그런 말을 했을 리가 없어요.
Không có lý nào người bạn đó lại nói về tôi như vậy được cả.

그렇게 많은 사람들 앞에서 야단을 맞으면 괜찮을 리가 있어요?
Lý nào lại có thể không sao khi bị mắng trước mặt nhiều người như thế?

Mở rộng:
- ()ㄹ 리가 있다/없다 đều mang cùng 1 nghĩa tuy nhiên khi viết ()ㄹ 리가 있다 luôn ở dạng câu hỏi còn ()ㄹ 리가 없다 luôn ở dạng câu trần thuật.



Các bạn xem và tải tài liệu ở phía dưới nhé. Cảm ơn các bạn đã quan tâm
go top

Bạn chưa có tài khoản

Vui lòng đăng ký tài khoản theo biểu mẫu bên dưới

Các ô có dấu * cần điền đầy đủ thông tin

Mã bảo vệ
Đăng ký

Bạn đã có tài khoản

Vui lòng đăng ký tài khoản theo biểu mẫu bên dưới

Các ô có dấu * cần điền đầy đủ thông tin

Quên mật khẩu Đăng nhập

Những lợi ích khi đăng ký học tại Hannuri

Học bất cứ khi nào, ở đâu
Được đảm bảo về chất lượng
Nội dung học liên tục, xuyên suốt
Phương thức thanh toán linh hoạt