웬 N



Tương đương với từ ‘gì’ trong tiếng Việt tuy nhiên khác với 무슨, được dùng để hỏi về ý nghĩa của sự việc chứ không xem bản thể cái sự việc đó là gì.

예쁜꽃다발 플로라운지] 생화꽃다발, 꽃다발선물, 꽃배달서비스
가: 꽃이에요?
나: 오늘은 여친의 생일이라 선물하려고 한 꽃이에요.
A: Hoa thế này?
B: Đây là bó hoa tôi định tặng cho bạn gái vì hôm nay là sinh nhật cô ấy.
<Ở đây người ta không hỏi tên của bông hoa, mà muốn hỏi ý nghĩa ẩn sau bó hoa đó>


 
가: 일로 그렇게 일찍 왔어요?
나: 시간을 잘 못 봤어요.
A: Chuyện mà cậu đến sớm vậy?
B: Tôi xem nhầm giờ.
<Bình thường B là người không bao giờ đi sớm, nhưng nay đến sớm nên A tỏ ra ngạc nhiên, A không phải hỏi lý do mà B đến sớm để làm, mà hỏi xem tại sao hôm nay lại đến sớm khác với mọi ngày như vậy>



Các bạn xem và tải tài liệu ở phía dưới nhé. Cảm ơn các bạn đã quan tâm

Các tài liệu khác

go top

Bạn chưa có tài khoản

Vui lòng đăng ký tài khoản theo biểu mẫu bên dưới

Các ô có dấu * cần điền đầy đủ thông tin

Mã bảo vệ
Đăng ký

Bạn đã có tài khoản

Vui lòng đăng ký tài khoản theo biểu mẫu bên dưới

Các ô có dấu * cần điền đầy đủ thông tin

Quên mật khẩu Đăng nhập

Những lợi ích khi đăng ký học tại Hannuri

Học bất cứ khi nào, ở đâu
Được đảm bảo về chất lượng
Nội dung học liên tục, xuyên suốt
Phương thức thanh toán linh hoạt