아무+(이)나/아무+도



Ta có thể dịch cấu trúc này là “bất cứ” tùy theo danh từ nó đi cùng mà cụm có thể trở thành “bất cứ ai, bất cứ thứ gì, bất cứ khi nào…” Tuy nhiên có sự khác biệt là 아무+(이)나 đi với câu khẳng định còn 아무+도 đi với câu phủ định.


Ví dụ:
여기에 있는 신문들이 다 무료니까 보고 싶은 사람은 아무나 가져가도 돼요.
Tất cả chỗ báo ở đây là miễn phí nên bất cứ ai muốn xem thì đều có thể mang đi được.
 
약속 시간이 지났는데 아무도 오네요.
Đã quá thời gian hẹn rồi mà không ai đến nhỉ.
 
조용한 곳이면 아무데나 괜찮아요.
Chỉ cần là nơi yên tĩnh thì bất cứ đâu cũng được.
 
너무 피곤해서 아무데도 가고 싶 않아요.
Tôi mệt quá nên không muốn đi bất cứ đâu cả.

 
Mở rộng:
trong cụm 아무 () có thể đi kèm các từ để hỏi như 누구, 무엇, 어디 để tạo thành các cụm 누구나, 무엇이나, 어디나, 언제나.

어려운 것이 없고 누구나 할 수 있는 일이다.
​Việc không có gì khó khăn cả nên ai cũng làm được.

배가 고프면 무엇이나 맛있어요.
Đói bụng thì cái gì cũng ngon.

전국
어디나 무료로 배송해 드리겠습니다.
Chúng tôi giao hàng miễn phí đến bất cứ đâu trên toàn quốc.


언제나 내 옆에 있어 응원해줘서 고마워.
Cảm ơn bạn vì luôn ở bên cạnh cổ vũ tôi.


Các bạn xem và tải tài liệu ở phía dưới nhé. Cảm ơn các bạn đã quan tâm
go top

Bạn chưa có tài khoản

Vui lòng đăng ký tài khoản theo biểu mẫu bên dưới

Các ô có dấu * cần điền đầy đủ thông tin

Mã bảo vệ
Đăng ký

Bạn đã có tài khoản

Vui lòng đăng ký tài khoản theo biểu mẫu bên dưới

Các ô có dấu * cần điền đầy đủ thông tin

Quên mật khẩu Đăng nhập

Những lợi ích khi đăng ký học tại Hannuri

Học bất cứ khi nào, ở đâu
Được đảm bảo về chất lượng
Nội dung học liên tục, xuyên suốt
Phương thức thanh toán linh hoạt